Back to Articles
FAIRMONT HOTELS & RESORTS GIVES "GREEN" LIGHT TO EXPANDED ECO-MEET PROGRAM
Publish Date :28-Mar-2007
March 28, 2007
- Pioneers of the environmentally friendly conferencing program -
TORONTO, March 28, 2007 - Businesses are embracing Fairmont Hotel and Resorts' respect for the environment and promotion of sustainable tourism by rallying behind its Eco-Meet program now available at all of its properties.
A staunch advocate of environmental stewardship within the travel and tourism industry, Fairmont was the first major hotel company in North America to include green business practices as an intrinsic part of its operations.Another major milestone as the pioneer of going green is the brand-wide launch of the Eco-Meet program - an environmentally friendly conferencing program, intended to minimize harm to the environment during meetings, conferences and similar events.
Eco-Meet was developed as a "green meeting" and conference planning option.In this way, meeting planners can organize conferences and events that consider the environment, result in reduced waste, and also conserve valuable resources.
Michelle White, Director, Environmental Affairs, states, "We recognize that many corporations, including Fairmont Hotels & Resorts, have adopted a mandate of environmental responsibility."She continues, "When selecting a venue for a green event, meeting planners will consider all aspects of the hotel or resort's accommodation, operations, programs and policies as part of our Eco-Meet initiative."
Meeting planners wanting to "green" their events can work with Fairmont's knowledgeable staff to tailor aspects of this unique program, which consists of four key components, to suit their needs:
“生态服务”可为客人提供“非一次性”餐饮服务，并在会议室中设立回收站。This service is an important element to a greener meeting and, for example, includes china and cutlery used instead of disposal items, linen napkins instead of paper, and centerpieces that are edible/organic or made from reusable items such as silk flowers.纸质活动挂图也将以白板替代。
“生态美食”菜单则将尽可能采用当地应季的有机食品烹制而成。供生态会议使用的特制菜单还包括减少 50% 动物蛋白并以植物蛋白替代的健康膳食。设有自有香草园或可从当地购得应季调味品的费尔蒙酒店将通过这些食材烹制出各色美味佳肴。我们将充分关注饮食的健康、环保和可口。
“生态计划”可提供各种精彩活动及演讲嘉宾，为客人的生态会议体验锦上添花。Whether it's a keynote address, a full-day team building eco-experience or something in-between, Fairmont's eco-programming educates and informs meeting delegates, while providing innovative and exceptional meeting services.酒店还可为各种活动提供方便快捷的电子服务，其中包括可向代表提供信息和最新情况的专用电视频道、电子入住/退房服务以及随处可得的电子邮件联系信息和其他实用信息。费尔蒙还将购买绿色标签/能源证书来帮助会议筹划者弥补其活动的温室气体排放量。
所有费尔蒙酒店均可提供生态会议计划。Meeting planners can also download a copy of Fairmont’s new green meeting checklist at www.fairmont.com/ecomeet.
Fairmont Hotels & Resorts is a leader in sustainable tourism and was the first major hotel chain in North America to embrace environmental stewardship in its daily operations through the implementation of its own Green Partnership Program.The program focuses on improvements in the areas of waste management, energy and water conservation, as well as a strong element of community outreach through local groups and partnerships.More information about Fairmont's award-winning Green Partnership Program is available at www.fairmont.com/environment.
Featuring a collection of fabled castles, secluded lodges, storied meeting places and modern retreats, Fairmont Hotels & Resorts opens the doors to some of the world's most celebrated addresses.With locations throughout ten countries, our 50 distinctive hotels - including The Fairmont San Francisco, The Fairmont Banff Springs and London's Savoy - promise travelers rich experiences and lasting memories in unparalleled settings.Committed to growing its portfolio of world-class hotels, Fairmont will soon reflag four hotels in Kenya and anticipates the 2007 re-opening of New York's famed Plaza Hotel. Future Fairmont Hotels & Resorts also include locations in Cairo, Abu Dhabi, Vancouver and South Africa. Fairmont Raffles Holdings International owns and operates over 120 hotels worldwide under the Fairmont, Raffles, Swissôtel and Delta brands, as well as vacation ownership properties managed by Fairmont Heritage Place. 如需了解更多信息或进行预订，请致电 1-800-441-1414 或访问 www.fairmont.com。